Оглянись, я рядом... - Страница 42


К оглавлению

42

— Что ж, мне пора на службу, — засуетился Майкл и в одно мгновение оказался за порогом дома.

На работу Джудит пришла, словно с похорон — заплаканные, воспаленные глаза, осунувшееся лицо. Коллеги недоуменно переглянулись, а Энтони даже спросил, не заболела ли она.

Джудит отрицательно покачала головой и молча прошла в свою комнату. Хорошо хоть Дэниел меня не видел, подумала она с некоторым облегчением. Затем набрала номер Сузан, но та на звонок не ответила.

Ну конечно, Майкл успел ее предупредить, опечалилась Джудит, не подозревая, что муж в это время сам пытался дозвониться до Сузан. А той попросту не было дома: она с раннего утра уехала смотреть загородный дом, который собиралась купить.

Джудит решила позвонить попозже: ей было любопытно узнать, какую байку сочинит подруга в свое оправдание.

А между тем в редакции появился Дэниел — с расцарапанной щекой, свирепый. Таким его никогда никто не видел. Мэри тотчас же доложила об этом Энтони, и тот вызвал Дэниела к себе.

— Ты можешь объяснить, что с вами происходит? — спросил он, критически оглядывая физиономию своего сотрудника.

— С кем — с вами? — не понял тот.

— С тобой и Джудит.

— А при чем тут она? — рассердился Дэниел. — Я действительно попал в переделку. Не хочу и вспоминать об этом.

— Нет, я должен знать, кто на тебя покушался. Давай выкладывай! — потребовал Энтони.

— Ну, помнишь ту сумасшедшую, что посылала мне факсы с угрозами? — нехотя начал Дэниел, и Энтони не удержался от смеха:

— Так эта она тебя разукрасила?

Дэниел вскипел и наотрез отказался сообщать подробности своего приключения.

Энтони понял, что сейчас его лучше оставить в покое, а потому велел Дэниелу идти домой и хорошенько отоспаться. Но когда тот направился к двери, вдруг остановил его:

— Слушай, а ты мне правду сказал? Вы не с Джудит провели ночь и поцапались? Она тоже заявилась на работу примерно в таком же состоянии.

— У нее совсем другая причина! — выпалил Дэниел и осекся.

— Значит, есть нечто такое, что вы оба от меня скрываете? — тут же заинтересовался Энтони.

— Лично я от тебя ничего не скрываю, — произнес Дэниел таким тоном, что Энтони расхотелось задавать ему новые вопросы.

— Ладно, иди домой, — махнул он рукой.

А спустя несколько минут пригласил к себе Джудит и очень осторожно спросил, не нужна ли ей какая-нибудь помощь. Она вновь отрицательно покачала головой, но Энтони проявил настойчивость:

— Не надо замыкаться в себе. У тебя явно какие-то неприятности, и я не хочу оставаться в стороне.

Джудит вынуждена была признаться, что впервые серьезно поссорилась с мужем, но вдаваться в детали не стала.

— Может, пойдешь домой? Дэниела я уже отправил. Он тоже сегодня пришел не в лучшей форме.

— Что с ним? — встревожилась Джудит.

— Да я толком и не знаю. Какая-то бабенка ему досадила.

Сузан! — тотчас же промелькнуло в сознании Джудит. Наверняка опять пыталась соблазнить Дэниела!

Джудит опять ошиблась. Ей не дано было знать, в какую курьезную ситуацию попал Дэниел минувшей ночью.

Айрис позвонила ему поздно вечером, когда он уже собирался ложиться спать.

— Дэниел! Слава Богу, я тебя застала!

— Как тебе это удалось? — сердито спросил он. — Я ведь занес твой номер в «черный список».

— Я звоню с другого телефона. Мне срочно нужна твоя помощь! — Голос ее звучал истерично как всегда в последнее время. — Только ты можешь меня выручить! Со мной произошла беда!..

— Выкручивайся сама, — довольно грубо ответил Дэниел. — Я тебе не помощник.

— Но ты же ведь не знаешь, что случилось, — зарыдала Айрис. — На меня напали бандиты…

— Обратись в полицию, — холодно посоветовал он.

— Не могу! Эти сволочи запихнули меня в машину, увезли за город и заперли в чужом доме.

— Но раз ты звонишь мне, значит, тебе некого уже опасаться. Так почему бы теперь тебе не отправиться домой?

— Потому что бандиты забрали не только деньги и украшения, но и мою одежду. Я тут сижу абсолютно голая!

— Зачем им нужно было это делать? — уже более мягко спросил Дэниел. — Они тебя… изнасиловали?

— Нет, к счастью нет. Но они меня избили! — Айрис вновь заплакала навзрыд, и Дэниел почувствовал к ней жалость.

— Почему ты сразу не позвонила в полицию, как только осталась одна?

— Так они же обрезали телефонный шнур! Это я уже сама кое-как соединила проводки. Вызволи меня отсюда!

— Но как ты это себе представляешь? Я должен взломать дверь в чужом доме?

— Да! Я расскажу тебе, как доехать. Дорогу я запомнила.

— Расскажи это лучше полицейским, — с плохо скрываемым раздражением произнес Дэниел. — Им, возможно, даже не придется взламывать дверь — у них есть специальные отмычки.

Айрис опять зарыдала:

— Ты так и хочешь выставить меня на посмешище! Я же тут в чем мать родила! Привези мне какую-нибудь одежду!

— У меня нет женской одежды.

— Ну, возьми хотя бы свой плащ, а потом отвезешь меня домой.

— Плащ тебе могут привезти и полицейские, — продолжал упираться Дэниел. — Объясни им ситуацию, они тебе помогут.

— Ага, помогут, а завтра все узнают о моем позоре из раздела «Криминальная хроника». Хочешь, чтобы надо мной потешался весь Лондон?

Дэниел понял, что ему не отвертеться. Положив в сумку брюки, рубашку и даже тапочки, он поехал по указанному адресу.

Стояла глубокая ночь, дороге не было видно конца, и Дэниел проклинал тот день, когда его угораздило связаться с Айрис.

Как же все-таки нелепа эта женщина! — подумал он в сердцах. Сама психопатка, и бандиты ей подвернулись такие же сумасшедшие! Зачем надо было тащить ее в такую даль из Лондона?

42